1018 hPa
43 %
21 °C
Скопје - Пет, 29.03.2024 11:22
Да се замеша или не ‒
На тоа се сведуваше сè.
За да го реши тој заплет
На убиство се реши Хамлет
Извршувајќи го крвавиот подвиг
Девет монолози по осознавачкиот миг.
Превод: П. В.
Стенли Шарплес (Stanley J. Sharpless, 1910), британски писател, поет, хумористичар. Ја почнал писателската кариера 1932 г. пишувајќи раскази за списанијата New Statesman и Spectator. Бил меѓу најчитаните британски писатели, а неговите песни и скечеви со децении биле емитувани на BBC. По пензионирањето станал успешен стенд ап комичар. Овде преведената поетска форма се нарекува лимерик и традиционално е популарна во САД и во Англија.