Зрнца за храната (1): Турчинова глава и други деликатеси

13.10.2015 12:04
Турчинова глава и други деликатеси

Кој вели дека јадењето мора да се нарекува според состојките од кои е направено? Може да има необично, фантастично, духовито или сосема бесмислено име...

Mohr im Hemd. Црнец во кошула. Австриски чоколаден пудинг со шлаг.

 

Dublin Lawyer. Даблински адвокат. Ирски фламбиран јастог во сос од слатка павлака.

 

Testa in cassetta. Глава во кутивче. Еден вид италијанска салама.

 

Teste de Tourk. Турчинова глава. Раскошно накитена средновековна норманска месна пита.

 

Schwarzer Magister. Црниот магистер. Германско суфле од сливи.

 

No te rajes Adelita. Не се откажувај, Аделичке. Мексиканска супа од млеко, павлака, сирење и феферони.

 

Ossi da morto. Мртовечки коски. Италијански бадемови колачиња што се јадат на Духовден.

 

Hexenbrot. Вештеркин леб. Варијанта на медењак полнет со мармалад и ореви, прелиен со чоколада, од германската планина Harz.

Versoffene Jungfrauen. Пијани девици. Крофни од јужна Германија.

 

Toad in a hole. Крастава жаба во дупка. Британско печено тесто со колбас.

 

Flies graveyard. Гробиште за муви. Британски колач со суво грозје.

 

Medved. Мечка. Словенечко јадење од компир и грав.

 

Welsh rabbit. Велшки зајак. Запечен британски сендвич со сирење.

 

Pink poodle. Розе пудлица. Една варијанта на Велшки зајак со додаток на патлиџан и црвен пипер.

 

Kalter Hund. Ладно куче. Слоевит непечен колач од купени кекси и чоколадна крема. Го викаат и Ладна баба и Лукулус.

 

Langues de chat. Мачји јазици. Француски колачиња од путер налик на пишкоти.

 

Baba de camelo. Камилски мрсул. Португалски крем од кондензирано млеко, јајца и карамали.

 

Dragon's breath. Змејов здив. Канадско сирење со благородна мувла.

Зебра. Сендвич од неколку слоеви црн леб и бели сирења.

 

Dog in the fog. Куче во магла. Полска марка на пиво.

 

Oiseaux sans tetes, Vogels zonder kop. Птици без глава. Белгиски телешки шницли заролани околу колбаси.

 

Blinde Tauben. Слепи гулаби. Суфле од кајзерици, издлапчени и наполнети со пекмез.

 

Lagrima de la Virgen. Солзите на Девица Марија. Мексикански засладен сок од цвекло кој се пие во петок пред Голема недела, на празникот на Жален петок (Viernes de Dolores).

 

Mexericos de freiras. Монахињини трачеви. Колачи од Мадеира.

 

Pet de nonne. Монахињин прдеж. Француско колаче од жежено тесто со крем. Се нарекува и Блудничин прдеж и Монашка воздишка.

 

Библија. Коктел од порто, јајца и кондензирано млеко од Перу и Боливија.

 

Алелуја е словенечка супа од суви корки од репа.

 

Angels on horseback. Ангели на коњ. Англиски мини ражњичи од каменици замотани во сланина.

Moros y Christianos. Маури и христијани. Кубанско јадење од црн грав и ориз.

 

Jesuitas. Исусовци. Португалски колачиња од лиснато тесто.

 

Бискуп е вид пунч од црвено вино зачинет со корка од горчлив портокал.

 

Смрдлив бискуп е вид англиско меко, смрдливо сирење. Наречен е по истоимената сорта на круша (Stinking Bishop) бидејќи во текот на зреењето неколку пати се испира во крушковача.

 

Увото на Ван Гог. Коктел од апсинт, сируп од калинка и сок од грејп.

 

Лондонска магла. Шест делови џин и еден дел апсинт.

 

Земјотрес. Коктел на Тулуз-Лотрек. Се состои од апсинт и коњак, во иста мерка.

 

Смрт попладне. Коктел на Ернест Хемингвеј. Името го добил според негов истоимен расказ. Се состои од една доза апсинт надоточена со леден шампањ.

Слики: Гистав Доре

Подготвил: П. В.